Etiquetado: Migración

La meditación es para migrantes #sersiendo

"Mindful" by Nadir Chacín
“Mindful” by Nadir Chacín

«Convertirse en un “ser humano” en lugar de en un “hacedor humano” es una forma extraordinaria de describir el espacio con el que la ‪‎meditación‬ te permite conectar.» ‪‎Vidyamala Burch‬

«Parte de la aventura de la meditación consiste en utilizarnos a nosotros mismos como laboratorios para averiguar quiénes somos y de lo que somos capaces de hacer. Como dijo una vez Yogi Berra: “Se puede observar muchísimo con sólo mirar”.» Jon Kabat-Zinn

 #DeMigranteAMigrante

Mi vida cambió radicalmente cuando comencé a meditar hace dos años de una manera más regular aquí en Barcelona. Creo que no hubiera sobrevivido a este último proceso de migración de México a España si no hubiera adquirido esta herramienta milenaria para reducir el estrés, la ansiedad y poder centrarme en las soluciones. La meditación me ha servido para no dejar que mis pensamientos obsesivos me enloquezcan en el proceso de adaptación a un nuevo país, cultura, idioma y todo lo que implica ser una inmigrante. Hablo del anonimato, de la soledad más radical, del rechazo social, del estatus de “sin papeles”, del abandono, de perder todas las referencias de identidad de un solo golpe, de no encontrar trabajo, de la vergüenza, de la nostalgia, del corazón profundamente roto… y un laaaaaargo etcétera.

Si eres migrante necesitas herramientas prácticas para sobrellevar la adversidad y gestionar tus emociones, establecerse en otro país lejos de tu familia y tus raíces es de los retos más duros que cualquier ser humano pueda vivir. Si tú no te mueves para encontrar recursos que te ayuden nadie lo hará por ti, ¡muévete! Todo tu esfuerzo valdrá un pepino si no puedes controlar tus estados de ánimo cuando las cosas no salen como esperabas, lo cual pasa casi a diario cuando eres inmigrante. También todas estas emociones que surgen dentro de ti como caballo desbocado te pueden enfermar físicamente lo que no sería nada conveniente para ti en este momento, ¿estarás de acuerdo?

Otro de los benificios es que conocerás personas nuevas, sobre todo locales, que también meditan y podrás construir una red de apoyo en ese nuevo país, gente que también está buscando la paz y la tranquilidad como tú.  Suelen ser personas más solidarias, con menos prejuicios que el resto de la población (al menos en mi experiencia) y están trabajando de forma regular en modificar sus vidas positivamente, ¡eso tiene mucho mérito! Y si todavía no te convenzo te diré también que la mayoría de los centros budistas dictan clases a cambio de donaciones, por lo que podrás aprender a meditar a muy bajo costo. Y como si eso fuera poco hay algunos de estos lugares donde hacen comidas comunitarias y puedes comer sano, rico y gratis [Risas], ¿desde cuándo no te comes una comida bien rica y sana?

¡Es un buen lugar para encontrar a TU manada, la manada en el que los unos y los otros se conectan a través de sus corazones, lánzate! ¡Anímate!

Yo medito aquí > http://www.budismo-barcelona.com/

¿Qué es la meditación?
¿Qué es la atención plena o “Mindfulness”?
Empieza por esta meditación de 3 minutos amables, yo la llevo conmigo en mi móvil y cuando no me siento bien la escucho.

Nadir Chacín
Visítame en Facebook y Twitter

De migrante a migrante #sersiendo

62839357271286330_pzhTN0XW_c

A Luis Ochoa, inmigrante mexicano en Barcelona

Se siente un calorcito rico por dentro cuando compartes experiencias DE MIGRANTE A MIGRANTE. Si estás pasando por una mala época y estás solo o sola en una ciudad nueva… busca a otros inmigrantes y habla con ellos, desahógate, busca apoyo emocional y logístico. No tiene nada de malo que pidas ayuda y la aceptes. Eso no te hace menos valiente. Valiente ya eres de por sí, saliste de tu país o de tu pueblo precisamente porque eres valiente. Valiente es quien teniendo miedo logra moverse, cambiar… es quien se atreve. Un abrazo enorme a todas las personas que partieron de su tierra detrás de un sueño. Feliz fin de semana, mi gente.

Nadir Chacín @nadirchs
Lee + en https://www.facebook.com/sersiendo

“Tu casa es allí donde no estás.” – Aleksandar Hemon

Qué buena entrevista la de Aleksandar Hemon en Babelia, El País.

¿Qué pasa cuando uno abandona su país? “Pierde para siempre la sensación de estar en su casa.”

¿No la puede recuperar en otra parte? “Nunca. Es una metáfora de lo que es la vida: uno no recupera nunca más la sensación de comodidad que tenía en su infancia cuando vivía en casa de sus padres. Una vez te has ido, permaneces a la intemperie.”

“La Bosnia de mi infancia ha desaparecido” · ELPAÍS.com

Entiendo perfectamente de lo que habla. Vaya que sí. “Tu casa es allí donde no estás” dice un personaje de su libro “Amor y obstáculos” de Aleksandar Hemon. Quiero leerlo.

Es una metáfora, la casa de la infancia. Habrá quien construya la casa de su infancia a los 40 en un país que no es el natal, el tema es cuando eso que construiste ya no te da seguridad. A mí me resuena lo de vivir a la intemperie, es fuerte, pero REAL. Creo que un poco todos en el siglo XXI así vivimos. Da que pensar lean toda la entrevista está rebuenísima. :)

Pensaba un poco en otro artículo que leí sobre las casas virtuales que les han llamado, los nuevos hogares de este siglo que no están en ninguna parte. ¿Puede eso darte la seguridad que antaño tenían las “casas de la infancia”? ¿Tenemos que aprender a construir casas, hogares, pertenencias, de otra manera? ¿Qué implica hoy eso de vivir a la intemperie, a qué nos está obligando esa sensación? Todo eso pensé hoy mientras leía esta entrevista.

Es que estoy leyendo mucho sobre la migración y la condición emocional del migrante… para mi nuevo libro “De migrante a migrante”.

Hasta mañana,

Nadir Chacín

"Tu casa es allí donde no estás." – Aleksandar Hemon

Qué buena entrevista la de Aleksandar Hemon en Babelia, El País.

¿Qué pasa cuando uno abandona su país? “Pierde para siempre la sensación de estar en su casa.”

¿No la puede recuperar en otra parte? “Nunca. Es una metáfora de lo que es la vida: uno no recupera nunca más la sensación de comodidad que tenía en su infancia cuando vivía en casa de sus padres. Una vez te has ido, permaneces a la intemperie.”

“La Bosnia de mi infancia ha desaparecido” · ELPAÍS.com

Entiendo perfectamente de lo que habla. Vaya que sí. “Tu casa es allí donde no estás” dice un personaje de su libro “Amor y obstáculos” de Aleksandar Hemon. Quiero leerlo.

Es una metáfora, la casa de la infancia. Habrá quien construya la casa de su infancia a los 40 en un país que no es el natal, el tema es cuando eso que construiste ya no te da seguridad. A mí me resuena lo de vivir a la intemperie, es fuerte, pero REAL. Creo que un poco todos en el siglo XXI así vivimos. Da que pensar lean toda la entrevista está rebuenísima. :)

Pensaba un poco en otro artículo que leí sobre las casas virtuales que les han llamado, los nuevos hogares de este siglo que no están en ninguna parte. ¿Puede eso darte la seguridad que antaño tenían las “casas de la infancia”? ¿Tenemos que aprender a construir casas, hogares, pertenencias, de otra manera? ¿Qué implica hoy eso de vivir a la intemperie, a qué nos está obligando esa sensación? Todo eso pensé hoy mientras leía esta entrevista.

Es que estoy leyendo mucho sobre la migración y la condición emocional del migrante… para mi nuevo libro “De migrante a migrante”.

Hasta mañana,

Nadir Chacín